NESAİ SÜNEN-İ KÜBRA

Bablar    Konular    Numaralar

KİTABU’T-TATBİK

<< 269 >>

الذكر في الركوع

10- Rükuda Yapılan Zikir

 

أنبأ إسحاق بن إبراهيم بن راهويه قال أنبأ أبو معاوية قال حدثنا الأعمش عن سعد بن عبيدة عن المستورد بن الأحنف عن صلة بن زفر عن حذيفة قال صليت مع رسول الله صلى الله عليه وسلم فركع فقال في ركوعه سبحان ربي العظيم وفي سجوده سبحان ربي الأعلى

 

[-: 638 :-] Huzeyfe anlatıyor: Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'in arkasında namaz kılıyordum. Allah Resulü (sallallahu aleyhi ve sellem) rükuya vardı. rükuda

 

"Sübhane Rabbiye'l-Azfm", secdede "Sübhane Rabbiye'l-A'la" diye dua ediyordu.

 

Hadis 723, 1082, 1381 ve 1382 de gelecek.

 

Diğer Tahric: Müslim 772; Ebu Davud 781; İbn Mace 897, 1351; Tirmizi 262, 263; Ahmed b. Hanbel 23240; İbn Hibban 1897, 2609.

 

 

نوع آخر من الذكر في الركوع

11- Rükuda Yapılan Başka Bir Zikir

 

أخبرنا إسماعيل بن مسعود قال حدثنا خالد ويزيد قالا حدثنا شعبة عن منصور عن أبي الضحى عن مسروق عن عائشة قالت كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يكثر أن يقول في ركوعه وسجوده سبحانك ربنا وبحمدك اللهم اغفر لي

 

[-: 639 :-] Hz. Aişe der ki: "Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) rüku ve secdesinde:

 

"Sübhaneke Rabbina ve bihamdike, Allahummağfir Ii" duasını çokça okurdu.

 

Hadis 713,720 ve 11646 da gelecek.

 

Diğer Tahric: Buhari 794,817,4293,4967,4968; Müslim 484/217,219; Ebu Davud 877; İbn Mace 889; Ahmed b. Hanbel 24163; İbn Hibban 1929, 1930.

 

 

نوع آخر من الذكر في الركوع

12- Rükuda Yapılan Başka Bir Zikir

 

أخبرنا محمد بن عبد الأعلى قال حدثنا خالد قال حدثنا شعبة قال أنبأني قتادة عن مطرف عن عائشة قالت كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول في ركوعه سبوح قدوس رب الملائكة والروح

 

[-: 640 :-] Hz. Aişe (r.anha)der ki: Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) rükusunda:

 

"Sübbahun kuddusun Rabbu'l-melaiketi ve'r-ruh" diye dua ederdi.

 

 

نوع آخر من الذكر في الركوع

13- Rükuda Yapılan Başka Bir Zikir

 

أخبرنا عمرو بن علي قال حدثنا عبد الرحمن بن مهدي قال حدثنا عبد العزيز بن أبي سلمة قال حدثني عمي الماجشون بن أبي سلمة عن عبد الرحمن الأعرج عن عبيد الله بن أبي رافع عن علي بن أبي طالب أن رسول الله صلى الله عليه وسلم كان إذا ركع قال اللهم لك ركعت ولك أسلمت وبك آمنت خشع لك سمعي وبصري وعظامي ومخي وعصبي

 

[-: 641 :-] Ali b. Ebi Talib (r.a.)'den naklediyor: Resuluilah (sallallahu aleyhi ve sellem) rükuya vardığında:

 

"Allahümme leke reka'tu ve leke eslemtu ve bike amentu; haşea leke sem'i ve basari ve izami ve muhhi ve asabi" diye dua ederdi.

 

 

Manası: Allahım! Senin için rükuya vardım, sana teslim oldum, sana iman ettim.

Kulaklarım, gözlerim, kemiklerim, iliklerim ve sinirlerim sana boyun eğdi.

 

Diğer Tahric: Buhari, Reful-yedeynus-salat 1,9; Müslim 771/201, 202; Ebu Davud 744, 760, 671, 1509; İbn Mace 864, 1054; Tirmizi 266, 3421, 3422, 3423; Ahmed b. Hanbel 802

 

 

أنبأ يحيى بن عثمان الحمصي قال حدثنا أبو حيوة قال حدثنا شعيب عن محمد بن المنكدر عن جابر عن النبي صلى الله عليه وسلم بنحو أن النبي صلى الله عليه وسلم كان إذا ركع قال اللهم لك ركعت وبك آمنت ولك أسلمت وعليك توكلت أنت ربي خشع سمعي وبصري ودمي ولحمي وعظمي وعصبي لله رب العالمين

 

[-: 642 :-] Cabir'den bunun benzeri olarak şöyle rivayet edilmiştir: Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) rükuya vardığında:

 

"Allahumme leke reka'tu ve bike amentu ve leke eslemtu ve aleyke tevekkeltu. Ente Rabbi. Haşea sem'i ve basari ve demf ve lahmi ve azmi ve asabi lillahi Rabbi'l-alemin" diye dua ederdi.

 

 

أنبأ يحيى بن عثمان قال حدثنا بن حمير قال حدثنا شعيب عن محمد بن المنكدر وذكر آخر قبله عن عبد الرحمن الأعرج عن محمد بن مسلمة أن رسول الله صلى الله عليه وسلم كان إذا قام يصلي تطوعا يقول إذا ركع اللهم لك ركعت وبك آمنت ولك أسلمت وعليك توكلت أنت ربي خشع جميع سمعي وبصري ولحمي ودمي ومخي وعصبي لله رب العالمين

 

[-: 643 :-] Muhammed b. Mesleme naklediyor: Resaluilah (sallallahu aleyhi ve sellem) nafile namaz kılmaya kalktığında rüka edeceği zaman:

 

"Allahumme leke reka'tu ve bike amentu ve leke eslemtu ve aleyke tevekkeltu. Ente Rabbf. Haşea cemiu sem'i ve basari ve demi ve lahmi ve muhhi ve asabi lillahi Rabbi'lalemin" dua ederdi.